VentiMyst

I sistemi di respirazione a doppio filo riscaldato di Flexicare con tecnologia VentiMyst forniscono un'umidità assoluta e gestiscono l'eccesso di pioggia.

VentiMyst
Filo riscaldato
Sistemi di respirazione

VentiMyst Advanced Active Humidification fornisce l'umidità assoluta e gestisce l'eccesso di pioggia1.

L'eccessiva condensazione all'interno di un sistema di respirazione può causare il drenaggio accidentale di pioggia nelle vie respiratorie del paziente, con conseguente polmonite acquisita dal ventilatore (VAP).

Sistema di respirazione a filo riscaldato ventimyst

VentiMyst è la soluzione definitiva per la gestione dell'umidità, in quanto trasferisce attivamente l'umidità prima che possa diventare pericolosa per i pazienti, gli operatori e le apparecchiature.

Schema di dettaglio del sistema di respirazione a filo riscaldato

Arto standard in filo metallico ondulato riscaldato

Con la raccolta di pioggia.

sistema di respirazione a filo riscaldato ventimyst cutaway

Arto a filo riscaldato VentiMyst

Riduzione dell'accumulo di pioggia.

Riduzione del rischio di contaminazione

Il sistema chiuso e la riduzione delle interruzioni del circuito riducono il rischio di contaminazione del paziente, del medico o del ventilatore.

Riduzione del rischio per il paziente

Riduce al minimo la necessità di aprire o interrompere il circuito per rimuovere l'eccesso di pioggia, riducendo così il rischio di polmonite acquisita dal ventilatore.2

Riduzione del rischio di resistenza

Minore rischio di aumento della resistenza al flusso di gas a causa dell'accumulo di fluidi nell'arto espiratorio o nel filtro.3

Incorporato Doppio filo riscaldato con VentiMyst

I fili riscaldati sono inseriti in una struttura a spirale rinforzata per tutta la lunghezza dell'arto inspiratorio a canna liscia, garantendo una migliore distribuzione del calore nella parete del circuito.

ventimyst 038-31-304 sistema a filo riscaldato incorporato
tubo a filo riscaldato incorporato
Filo riscaldato incorporato

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-31-340Filo riscaldato doppio incorporato per adulti con VentiMyst (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porte MDI e di pressione, arto espiratorio con filo riscaldato incorporato VentiMyst, arto ondulato da 0,5 m, linea di pressione, connettore 22M/22M, 15F, gomito 22F/22M, camera di umidificazione a riempimento automatico10

sistema di respirazione ventimyst 038-31-252

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-31-252Cavo riscaldato doppio VentiMyst per adulti (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porte MDI e di pressione, arto espiratorio ondulato VentiMyst, arto ondulato da 0,5 m, linea di pressione, 22M/22M, connettore 15F, gomito 22F/22M, camera di riempimento automatico10
038-31-253Cavo riscaldato doppio VentiMyst per adulti (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza linea di pressione10

ventimyst 038-33-252 sistema di respirazione neonatale a filo riscaldato

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-33-252Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porta di aspirazione, prolunga dell'incubatore da 0,3 m, arto espiratorio ondulato VentiMyst, pezzi a T con porta 8M/8F, connettore 22M/22M, 15F, connettore 8M/15M, tubo adattatore, gomito 22F/22M, connettori 9-11F/22M,15F, connettori 10M,8F/15M,11F, adattatore per filo riscaldato 15F/22F, camera di riempimento automatico, linea di pressione staccabile, arto 9-11F/9-11F, arto 22F/22F, 0,6m, arto 15M,11F/22F.15m Arto 9-11F/9-11F, 0,6m Arto 22F/22F, 0,6m Arto 15M,11F/22F10
038-33-253Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza camera di riempimento automatico10
038-33-255Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 3Come sopra con camera di riempimento automatico per basso flusso10

038-33-252s sistema respiratorio neonatale a filo riscaldato

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-33-252/SNeonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato per ventilatori SLE (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porta di aspirazione e linea di pressione fissa, prolunga dell'incubatore da 0,3 m, arto espiratorio ondulato VentiMyst, pezzo a T con porta da 8M/8F, limitatori di flusso rossi e ambra, connettore 22M/22M,15F, connettori 15M-22M/15F, gomito 22F/22M, camera di riempimento automatico, arto da 0,15 m 9-11F/9-11F, arto da 0,6 m 9-11F/22F, arto da 0,6 m 15M,11F/22F10
038-33-253/SNeonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato per ventilatori SLE (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza camera di riempimento automatico10

Riferimenti

1 Linee guida AARC per la pratica clinica basata sull'evidenza: cura del circuito del ventilatore e sua relazione con la polmonite associata al ventilatore. Respiratory Care 2003;48(9):869-879.
2 MV Pravin Charles, et al. Ventilator-associated pneumonia. Australasian Medical Journal. 2014; 7(8): 334ñ344.
3 A. R. Wilkes. Scambiatori di calore e umidità e filtri del sistema respiratorio: il loro uso in anestesia e terapia intensiva. Parte 2 ñ uso pratico, compresi i problemi, e il loro uso con i pazienti pediatrici, Anaesthesia, 2011, 66, 40ñ51.

Riduzione del rischio di contaminazione

Il sistema chiuso e la riduzione delle interruzioni del circuito riducono il rischio di contaminazione del paziente, del medico o del ventilatore.

Riduzione del rischio per il paziente

Riduce al minimo la necessità di aprire o interrompere il circuito per rimuovere l'eccesso di pioggia, riducendo così il rischio di polmonite acquisita dal ventilatore.1

Riduzione del rischio di resistenza

Minore rischio di aumento della resistenza al flusso di gas a causa dell'accumulo di fluidi nell'arto espiratorio o nel filtro.2

Sistemi di respirazione a doppio filo riscaldato incorporato VentiMyst per adulti

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-31-340Filo riscaldato doppio incorporato per adulti con VentiMyst (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porte MDI e di pressione, arto espiratorio con filo riscaldato incorporato VentiMyst, arto ondulato da 0,5 m, linea di pressione, connettore 22M/22M, 15F, gomito 22F/22M, camera di umidificazione a riempimento automatico10

Sistemi di respirazione a doppio filo riscaldato VentiMyst per adulti

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-31-252Cavo riscaldato doppio VentiMyst per adulti (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porte MDI e di pressione, arto espiratorio ondulato VentiMyst, arto ondulato da 0,5 m, linea di pressione, 22M/22M, connettore 15F, gomito 22F/22M, camera di riempimento automatico10
038-31-253Cavo riscaldato doppio VentiMyst per adulti (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza linea di pressione10

Sistemi di respirazione neonatale VentiMyst a doppio filo riscaldato integrato

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-33-252Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porta di aspirazione, prolunga dell'incubatore da 0,3 m, arto espiratorio ondulato VentiMyst, pezzi a T con porta 8M/8F, connettore 22M/22M, 15F, connettore 8M/15M, tubo adattatore, gomito 22F/22M, connettori 9-11F/22M,15F, connettori 10M,8F/15M,11F, adattatore per filo riscaldato 15F/22F, camera di riempimento automatico, linea di pressione staccabile, arto 9-11F/9-11F, arto 22F/22F, 0,6m, arto 15M,11F/22F.15m Arto 9-11F/9-11F, 0,6m Arto 22F/22F, 0,6m Arto 15M,11F/22F10
038-33-253Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza camera di riempimento automatico10
038-33-255Neonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato (1,6 m) - Kit 3Come sopra con camera di riempimento automatico per basso flusso10

Sistemi di respirazione neonatale a doppio filo riscaldato incorporato VentiMyst per ventilatori SLE

PARTEDESCRIZIONECOMPONENTI AGGIUNTIVIQTÀ
038-33-252/SNeonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato per ventilatori SLE (1,6 m) - Kit 1Pezzo a Y con porta di aspirazione e linea di pressione fissa, prolunga dell'incubatore da 0,3 m, arto espiratorio ondulato VentiMyst, pezzo a T con porta da 8M/8F, limitatori di flusso rossi e ambra, connettore 22M/22M,15F, connettori 15M-22M/15F, gomito 22F/22M, camera di riempimento automatico, arto da 0,15 m 9-11F/9-11F, arto da 0,6 m 9-11F/22F, arto da 0,6 m 15M,11F/22F10
038-33-253/SNeonatale VentiMyst Doppio filo riscaldato per ventilatori SLE (1,6 m) - Kit 2Come sopra senza camera di riempimento automatico10

Impegno per il supporto clinico

Flexicare è orgogliosa di sostenere i medici per migliorare il loro sviluppo professionale e la cura dei pazienti. Lavoriamo in collaborazione con i principali specialisti per sviluppare prodotti che migliorino l'assistenza ai loro pazienti.

CONTATTO

    Flexicare (Group) Limited prende sul serio la vostra privacy e utilizzerà le vostre informazioni personali solo per gestire il vostro account o la vostra richiesta, per elaborare il vostro ordine, per personalizzare il vostro utilizzo del sito web o per pubblicare offerte di prodotti e servizi che potrebbero esservi utili. Non condivideremo le vostre informazioni per scopi di marketing con società esterne al Gruppo Flexicare. Si prega di consultare la nostra Informativa sulla privacy completa, che può essere scaricata qui.

    Se acconsentite all'utilizzo dei vostri dati personali o a contattarvi per questi motivi, spuntate la casella per indicare come desiderate che vi contattiamo:

    Utilizziamo i cookie per offrirvi la migliore esperienza sul nostro sito web. Continuando a utilizzare Flexicare.com, date il vostro consenso. Per ulteriori informazioni, è possibile leggere la nostra Informativa sulla privacy.